Perština a perska

Anonim

Farsi vs Persian

Íránská islámská republika je středoevropská země a je jednou z nejstarších civilizací na světě. To bylo vytvořeno v roce 2800 př.nl a bylo známo, že je obýván člověkem už před 400 000 lety. Před rokem 1935 to bylo známé jako Persie z Perské Říše, která vládla Íránu mezi 550-330 BCE. Byla to největší a největší říše na světě, která ovládala Egypt, Libyi, části Malé Asie a Střední Asii, Makedonii, Afghánistán, Pákistán, Irák, Jordánsko, Izrael, Saúdskou Arábii, Libanon, Sýrii a mnoho pobřežních oblastí Černého Moře. Jazykem země je perština, která se datuje do 6. století a má tři odlišná období:

Starý perský, který má zakřivenou gramatiku, která je předmětem případu, čísla a pohlaví. Střední perska s různými písemnými a orálními formami. Nový perský, který byl poznamenán islámským dobytím Persie. Během této doby byla oficiálním jazykem několika islámských dynastií a produkovala literární díla světové úrovně.

To bylo používáno jako druhý jazyk v jižní Asii dokud angličtina a jiné jazyky dosáhly oblasti, ale to už opustil jeho značku a vliv v jazycích regionu. Dari nebo afghánský perský je používán v Afghánistánu. Tajiki nebo Tajik Persian se používá v Tádžikistánu, Uzbekistánu a Rusku. V Íránu je perština také známá jako perština. Je to rodné jméno jazyka, zatímco perština je název, kterým je znám anglicky mluvící svět. Farši používají Íránci k tomu, aby ukázali odlišnost jejich jazyka od jiných forem perské. Termín pochází z rodného termínu pro středověké Peršany, který je "Parsik" nebo "Parsig", starý Peršan, který je "Parsa", a Peršan, který je "Fars". "Perština" který je dnes používaný. Termín "perský" zahrnuje všechny aspekty iránské nebo perské kultury. Používá se k odlišení iránských potravin, literatury, historie a jazyka. Ve skutečnosti Perská akademie schválila rezoluci, která označila perský jazyk za oficiální název tohoto jazyka. Je to proto, že "perský", na rozdíl od "perštiny", již byl široce používán v publikacích a dokumentech, které se týkají jazyka Íránu, a proto má historický a kulturní význam. Souhrn:

1. "Perština" je termín, jímž je iránský jazyk znám anglicky mluvícímu světu, zatímco "perština" je termín, kterým se odvolává jeho rodilí mluvčí. 2.Persian je také používán odkazovat se na iránskou kulturu, literaturu, historii a způsob života, zatímco Farsi není. 3. "Perština" je termín známý po většinu světa již několik století, zatímco "Farsi" je termín, který je v anglosaském světě znám jen nedávno. 4. "Perština" pochází z rodných termínů pro různé varianty perského jazyka, zatímco "perština" pochází z termínu, který byl starým názvem země Íránu.