Ukrajinské a ruské
Ukrajinský vs. ruský
Pro outsidery bude osoba z Ukrajiny vypadat téměř stejně jako osoba z Ruska. Vzhledem k tomu, že Ukrajina byla bývalou součástí bývalého bloku SSSR, očekává se to, ale Rusům a Ukrajincům budou rozdíly jasné jako rozdíl mezi čínskou a thajskou stravou. I když lidé z obou nezávislých zemí sdílejí podobnou etniku, rasu a historii, všechny země mají své jedinečné tradice a kulturu; tak dělají tyto dvě. První rozdíl mezi oběma zeměmi je jejich národní vlajka a všechny související znaky a hymny, stejně jako mnoho jiných odlišných věcí. Ruská vlajka je tricolor bílé, modré a červené, zatímco vlajka Ukrajiny má žluté a modré barvy.
Rusko je větší podskupina, z níž byla Ukrajina jednou součástí. Stále existuje pocit mezi mnoha lidmi, že se obě země znovu spojily do bývalé slávy Matky Ruska. Společně existují stejným způsobem jako dnešní SNS nebo Společenství nezávislých států. Ultranárodní bojovníci na jedné straně chtějí znovu spojit Matku Rusko s bývalou slávou, zatímco ultraradikální separatisté ji chtějí dále prolomit kvůli mučení, které údajně utrpěli během poválečné války diktatury z dob studené války pod SSSR. Rusko má ve srovnání s Ukrajinou poměrně málo teroristických útoků. Ukrajina se blíží západním zemím střední Evropy a pokud se neřeklo, že je to součást bývalého SSSR, myslel by si, že je to nezávislá evropská země, jako je Řecko a Itálie, které se nacházejí v jeho blízkosti.
Jazyky obou zemí jsou velmi podobné, a pokud používáte jakýkoli ruský překladový software, bude pracovat pro ukrajinské a naopak. Jednoduchý způsob rozlišování skriptů by byl hledat spousty příkladů dopisu, který vypadá jako angličtina "já", s dvěma tečkami nad ním ("-)" ", které by byly ukrajinské; pokud ne, pak by to bylo ruské. Jsou to podobné, protože oba jsou slovanské jazyky, ale oba jsou považovány za dva různé jazyky a ne dva různé dialekty stejného jazyka. Dalším velkým rozdílem je, že v ukrajinštině "g" zní jako "h". Oba jazyky pocházejí ze společného předka '' 'Proto-východní slovanské' 'a od něj se od něj rozdělily před 1500 lety.
Ukrajinština má spoustu polského vlivu, neboť po dlouhou dobu působil na území Polska. Ironií je, že prvním hlavním městem Ruska bylo Kyjev, a byl řízen velkým princem Kyjeva. Ukrajinci se odkazují na vodku jako "Gorilka". Zásobník je vyslovován jako "pidnos" v ukrajinštině a "podnos" v ruštině. Stejně jako v angličtině, jak se britská angličtina liší od americké angličtiny (silnější intonace a síla na slovech), slovanské jazyky jsou podobné - ukrajinština je více podobná britské angličtině.
Souhrn:
1) Ukrajinština má silnější intonaci než ruština.
2) Ukrajina byla součástí SSSR / Ruska a je mnohem menší zemí.
3) vlajka Ukrajiny má zcela odlišné barvy ve srovnání s Ruskem, což není případ vlajky Austrálie / Anglie.